Kalonetagios – The custom of Holy Thursday in Drymades, Himara

An attempt to analyze and interpret the custom - act of Holy Thursday, as handed down to us by our ancestors in Drymades of Himara.

Antonis F. Netsos
drymades-gitsa-ntouni.webp

Religious tradition is one of the main pillars of cultural creation and historical continuity of a place. In particular, for the region of Himara, the Orthodox Christian tradition is intertwined with the daily life of the inhabitants and over the centuries they have created the social and cultural network that gives the region its special character.

In fact, for the village of Drymades, which is characterized by the intense religiosity and piety of its people, the Greek Orthodox tradition was and remains at the center of the social life of the Drymades people.

Στο παρόν άρθρο θα προσπαθήσουμε να κάνουμε μία απόπειρα ξετυλίγματος ενός εθίμου που παλαιότερα ήταν στο επίκεντρο της κοινωνικής ζωής αλλά και αποτελούσε μέρος της συμμετοχής των ανθρώπων στην εκκλησιαστική ζωή με το Θείο Πάθος που ξετυλίγεται στις εκκλησίες μας κατά την διάρκεια της Μεγάλης Εβδομάδας και μέχρι την Κυριακή της Λαμπρής ή Πάσχα ή Μεγάλο Πάσχα (καθώς στους Δρυμάδες συνηθιζόταν παλιά ο Δεκαπενταύγουστος να ονομαζόταν «μικρό Πάσχα ή Πάσχα του καλοκαιριού)που ξεκινούσε από το Σαββάτο του Λαζάρου με τα κάλαντα του Λαζάρου, την Μ. Πέμπτη με τον Καλονετάγιο και την Κυριακή του Πάσχα με το γλέντι στο αλώνι της Εκκλησίας με χορό και τραγούδι.

Thus, the custom was that, after the end of the Passion Service of the Lord Jesus Christ on Holy Thursday evening (also known as "the 12 Gospels"), the donors - men and women united in this - in the churchyard or inside the church, would sing the "GOOD SAINT" and then the children would sing it in the houses of the village, as a carol.

The Kalonetagios is a folk religious lament, which we find in many regions of Greece with small variations in the plot of the verses, however, in its conceptual structure it remains the same and refers to the lament of our Virgin Mary, who mourns for the Holy Passion of Her Son and our Lord Jesus Christ.

It consists of three parts: the introductory part, "man speaks to his fellow men" and urges people to sing it, because God is good and Holy and sanctifies whoever says/sings it, but whoever hears it and listens carefully to it is saved and will receive Paradise.

The second part είναι η εξιστόρηση των Παθών του Κυρίου και η αγωνία της Υπεραγίας Θεοτόκου για την Σταύρωση του Υιού Της. Εδώ στο δεύτερο μέρος «μιλούν» η Παναγία, οι Αγιοι, ο Χριστός, πρωταγωνιστούν δηλαδή οι Αγιοι, η Παναγία και ο Χριστός, ο φαραώ που έφτιαξε τα καρφιά, οι πρωταγωνιστές του Θείου Πάθους που το έζησαν ενώ οι άνθρωποι σωπαίνουν, μόνο «καλοαφ’κράζονται», ξεκινάει δε με την συμμετοχή στο Θείο Πάθος, στην Σταύρωση, των στοιχείων της φύσης: «…μαύρη μέρα, μαύρος ουρανός, ο ήλιος εσκοτείνιασε και το φεγγάρι εχάθη».

And the third part, where as in all carols, follows the blessing of the singers - carolers with wishes to the landlords (we will come again next year, we are happy to meet you, etc.).

The name "Kalonetagios" comes from the first word of the introductory phrase: "Good morning god, Let us call him good...", which is the exhortation, the exhortation, that is, come, gather together to call him good and holy. it is A corruption of the phrase: "goodness of the Saints", which is spelled "good is" then and holy… that is, god is good and Holy.”

  • Pilate's courtyard, n. the territory ruled by pilate, not The courtyard as a spatial element of a building complex.
  • Tris (and not "three") cursed: three times, as an adverb, i.e. three times.
  • Madam: means the Virgin Mary.
  • Terrified: faint

Antonis F. Netsos
Lawyer from Drymadon

Dedicated to the memory of Gitsa (Georgia) Douni

 

Support us with a donation

Δωρεά μέσω PayPal

 

Share it.
45 comments
  • Πολύ ενδιαφέρον! Πραγματικά συγκινητικό πώς κρατάνε ζωντανές τις παραδόσεις στη Χιμάρα, ειδικά τη Μεγάλη Πέμπτη. Μπράβο!

  • Ωραία, βλέπεις! Αυτές οι παραδόσεις είναι η πραγματική μας ιστορία. Να τα βλέπουμε αυτά, όχι μόνο το σήμερα.

  • Καλό που κρατάνε ακόμα τα έθιμα στον τόπο τους! Μπράβο τους για την παράδοση.

  • Πόσο ωραίο που κρατάνε τις παραδόσεις! Η Χιμάρα έχει τόση ιστορία, αξίζει να τα μαθαίνουμε αυτά.

  • Καλονετάγιος; Τι όμορφα που κάθε τόπος έχει τα δικά του ιδιαίτερα έθιμα της Μεγάλης Εβδομάδας!

  • Ωραία! Άλλο ένα ξεχωριστό έθιμο που μας θυμίζει τις ρίζες μας. Πρέπει να το δούμε από κοντά!

  • Αχ, αυτές οι παραδόσεις της Χιμάρας! Πραγματικός θησαυρός πολιτισμού, ας τις κρατήσουμε ζωντανές.

  • Ωραία, κάτι διαφορετικό! Πάντα με ενδιαφέρουν τα παλιά έθιμα, ειδικά από τη Χιμάρα.

  • Πόσο όμορφο να βλέπουμε παραδόσεις σαν τον Καλονετάγιο να ζωντανεύουν! Η Χιμάρα έχει ψυχή.

  • Πόσο σημαντικό είναι να κρατάμε ζωντανές αυτές τις παραδόσεις! Η Χιμάρα έχει πραγματικά μοναδική ιστορία.

  • Αυτά είναι! Η Χιμάρα έχει τόσες κρυφές παραδόσεις που πρέπει να μάθουμε όλοι. Φοβερό έθιμο!

  • Φοβερό! Πόσο σημαντικό να κρατάμε ζωντανές αυτές τις παραδόσεις. Η Χιμάρα έχει τόση ιστορία.

  • Τέτοια έθιμα δείχνουν την ψυχή του τόπου! Πόσο σημαντικό να τα κρατάμε ζωντανά.

  • Πόσο ωραίο που κρατάνε ακόμα αυτά τα έθιμα! Αλήθεια, τι είναι ο Καλονετάγιος;

  • Αυτά είναι! Η Χιμάρα κρατάει γερά τις παραδόσεις της. Μπράβο τους!

  • Πω πω, τι ωραίο έθιμο! Πρέπει να το ψάξω περισσότερο. Μπράβο στη Χιμάρα!

  • Απίστευτο πόσο ζωντανή παραμένει η παράδοση σε αυτά τα μέρη! Μπράβο τους που τα κρατάνε.

  • Απίστευτο πόσο ζωντανές κρατούν τις παραδόσεις οι άνθρωποι στη Χιμάρα! Θαυμάσιο!

  • Αυτά είναι τα πραγματικά διαμάντια της παράδοσης που μας κρατούν ενωμένους! Μάθαμε κάτι και σήμερα.

  • Πόσο ωραία τα έθιμα μας! Πρεπή να τα κρατάμε ζωντανά στη Χιμάρα. Ο Καλονετάγιος μου ακούγετε μαγικός!

  • Απίστευτο έθιμο! Πραγματικά συγκινητικό να βλέπεις πώς κρατούν ζωντανές τις παραδόσεις στη Χιμάρα. Μακάρι να πηγαίναμε κι εμείς.

  • Πόσο ωραίο να βλέπουμε τέτοιες παραδόσεις να ζωντανεύουν ακόμη στη Χιμάρα! Μπράβο τους!

  • Τι ωραίο έθιμο! Πραγματικά, η Χιμάρα κρύβει απίστευτους πολιτιστικούς θησαυρούς. Να το επισκεφτούμε!

  • Απίστευτο πώς κρατάνε τις παραδόσεις ζωντανές στη Χιμάρα! Μπράβο τους, ιστορία!

  • Πω πω, τι ωραία που κρατάνε ακόμα αυτά τα έθιμα! Αληθινός θησαυρός η παράδοση.

  • Πωπω, πόσο ενδιαφέρον έθιμο! Πραγματικά συγκινητικό να βλέπεις τις παραδόσεις να ζουν ακόμα στους Δρυμάδες της Χιμάρας.

  • Πω πω, πόσα έθιμα κρύβει η Ελλάδα μας! Η Χιμάρα πάντα με εκπλήσσει με την ιστορία της.

  • Ρε συ, ακόμα κρατάνε τέτοιες παραδόσεις στην Χιμάρα; Φανταστικοί οι άνθρωποι εκεί!

  • Πόσο σημαντικό να βλέπουμε αυτές τις παραδόσεις να ζωντανεύουν! Η Χιμάρα κρατάει γερά τον πολιτισμό της.

  • Πόσο σημαντικό είναι να διατηρούμε τέτοιες παραδόσεις ζωντανές! Δείχνουν την ψυχή και την ιστορία του τόπου.

  • Απίστευτο να βλέπεις πώς η ιστορία και η πίστη δένουν τόσο αρμονικά στη Χιμάρα! Μπράβο τους.

  • Πολύ ωραίο! Τέτοια έθιμα κρατάνε ζωντανή την παράδοση και την ιστορία του τόπου μας.

  • Αυτά είναι! Η Χιμάρα κρατάει γερά τις ρίζες της. Μακάρι να τα βλέπαμε πιο συχνά αυτά!

  • Τι ωραία παράδοση! Πόσο σημαντικό να κρατάμε ζωντανά τα έθιμα στους Δρυμάδες. Μπράβο τους!

  • Πολύ ωραίο άρθρο! Αυτά τα έθιμα είναι θησαυρός, πρέπει να τα κρατάμε ζωντανά. Φοβερή παράδοση η Χιμάρα.

  • Αυτά είναι! Η Χιμάρα κρύβει απίστευτους θησαυρούς παράδοσης. Πόσο σημαντικό να τα αναδεικνύουμε!

  • Πόσο σημαντικό είναι να κρατάμε ζωντανές τέτοιες παραδόσεις! Η Χιμάρα έχει πραγματικά μοναδική ιστορία και πολιτισμό.

  • Τι ωραία που κρατάνε ακόμα αυτά τα έθιμα στη Χιμάρα! Μπράβο τους για τη διατήρηση!

  • Φοβερή παράδοση! Να κρατάμε ζωντανές τις ρίζες μας, ειδικά σε τέτοιες περιοχές. Πολύ ενδιαφέρον!

  • Τι ωραία που η Χιμάρα διατηρεί ακόμα τα παλιά έθιμα, να το δούμε!

  • Φανταστικό! Αυτές οι παραδόσεις είναι ο πραγματικός θησαυρός μας. Μπράβο στους κατοίκους της Χιμάρας που τις κρατούν ζωντανές.

  • Πολύ ενδιαφέρον! Πόσο σημαντικό είναι να κρατάμε ζωντανές τις παραδόσεις μας, ειδικά σε τέτοιες περιοχές.

  • Πόσο ωραίο που κρατάνε ζωντανές τις παραδόσεις! Η Χιμάρα είναι θησαυρός πολιτισμού.

  • Πολύ ενδιαφέρον! Πραγματικά συγκινητικό να βλέπεις αυτά τα έθιμα να διατηρούνται στη Χιμάρα. Μπράβο!

  • Πω πω, αυτά τα έθιμα μας κρατάνε ζωντανούς! Μπράβο στους Δρυμάδες Χιμάρας που τα διατηρούν με τόσο μεράκι.

Leave a reply

The comment will be checked before it is published.