Τα δέκα σημεία της γαλλογερμανικής πρότασης

Τα δέκα σημεία της γαλλογερμανικής πρότασης

Στα τέλη του περασμένου έτους, παραδόθηκε στο Κοσσυφοπέδιο και τη Σερβία η τελευταία ενημερωμένη έκδοση της γαλλογερμανικής πρότασης για συμφωνία μεταξύ των δύο χωρών. Αυτό ακριβώς το σχέδιο των 10 σημείων θα τοποθετηθεί στο επόμενο τραπέζι των διαπραγματεύσεων. Το σχέδιο προβλέπει ότι «η Σερβία δεν θα αντιταχθεί στην ένταξη του Κοσσυφοπεδίου σε κανέναν διεθνή οργανισμό».

Στο άρθρο 4 της «ευρωπαϊκής» πρότασης της «βασικής συμφωνίας μεταξύ Κοσσυφοπεδίου και Σερβίας», γράφει ότι «Σερβία και Κόσοβο αποδέχονται ότι κανένας από τους δύο δεν μπορεί να εκπροσωπήσει την άλλη πλευρά στη διεθνή αρένα ή να ενεργεί για λογαριασμό της».

Η Ένωση Σερβικών Δήμων δεν αναφέρεται συγκεκριμένα σε αυτό το έγγραφο, το οποίο κυκλοφορεί ήδη στα κοινωνικά δίκτυα, αλλά η ίδρυσή της μπορεί να συναχθεί έμμεσα, μέσω άλλων συνομιλιών. Κι αυτό γιατί στο άρθρο 10 γράφει: «Και τα δύο μέρη επιβεβαιώνουν τις υποχρεώσεις τους για την εφαρμογή όλων των προηγούμενων συμφωνιών».

Μετά την επίσκεψη των «πέντε», εκπροσώπων της ΕΕ και των ΗΠΑ, την Παρασκευή 20 Ιανουαρίου, ο πρόεδρος της Σερβίας είπε ότι οι συνομιλίες ήταν πολύ δύσκολες, «ίσως οι πιο δύσκολες που είχαμε». Σύμφωνα με τον ίδιο, ήταν μια ανοιχτή συζήτηση, «αυτό που συμφωνούμε, μια παγωμένη σύγκρουση δεν είναι η λύση».

Ο Βούτσιτς θα είναι παρών στην αυριανή συνεδρίαση της κυβέρνησης της Σερβίας, μετά την οποία θα μιλήσει στο κοινό. Ο Πρόεδρος της Σερβίας επανέλαβε αυτή την Κυριακή ότι «οι πιο δύσκολες μέρες» περιμένουν τη Σερβία. Εν τω μεταξύ, η πρωθυπουργός Ana Brnabić επανέλαβε τα λόγια του Προέδρου, αλλά πρόσθεσε ότι «δεν μπορούμε να δώσουμε ένα πράγμα» στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων για την γαλλογερμανική ένταξη.

Το κείμενο της πρότασης:

Συνειδητοποιώντας ότι το απαραβίαστο των συνόρων και ο σεβασμός της εδαφικής ακεραιότητας και κυριαρχίας, καθώς και η προστασία των εθνικών μειονοτήτων, αποτελούν θεμελιώδεις προϋποθέσεις για την ειρήνη·

Ενεργώντας με βάση ιστορικά γεγονότα και χωρίς να προδικάζονται οι διαφορετικές απόψεις των μερών για θεμελιώδη ζητήματα, συμπεριλαμβανομένου του ζητήματος του καθεστώτος·

Με την επιθυμία να δημιουργηθούν προϋποθέσεις συνεργασίας των κομμάτων προς όφελος του λαού,

Συμφωνούνται τα εξής:

Άρθρο 1

Τα μέρη θα αναπτύξουν αμοιβαίες κανονικές σχέσεις καλής γειτονίας στη βάση ίσων δικαιωμάτων. Και τα δύο μέρη θα αναγνωρίζουν αμοιβαία σχετικά έγγραφα και εθνικά σύμβολα, συμπεριλαμβανομένων διαβατηρίων, διπλωμάτων, πινακίδων οχημάτων και τελωνειακών σφραγίδων.

Άρθρο 2

Και τα δύο μέρη θα καθοδηγούνται από τον σκοπό και τις αρχές που ορίζονται στον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, ιδίως εκείνες για τα κυριαρχικά δικαιώματα των κρατών, το σεβασμό της ανεξαρτησίας, της αυτονομίας και της εδαφικής τους ακεραιότητας, το δικαίωμα στην αυτοδιάθεση και την προστασία του ανθρώπου δικαιώματα και η μη διάκριση.

Άρθρο 3

Σύμφωνα με τον ΟΗΕ, τα μέρη επιλύουν όλες τις διαφορές μεταξύ τους μόνο με ειρηνικά μέσα και θα απέχουν από την απειλή ή τη χρήση βίας.

Άρθρο 4

Τα μέρη βασίζονται στην υπόθεση ότι κανένα από αυτά δεν μπορεί να εκπροσωπεί το άλλο μέρος στη διεθνή σφαίρα ή να ενεργεί για λογαριασμό του. Η Σερβία δεν θα αντιταχθεί στην ένταξη του Κοσσυφοπεδίου σε κανέναν διεθνή οργανισμό.

Άρθρο 5

Και τα δύο μέρη θα υποστηρίξουν τις φιλοδοξίες τους να γίνουν μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 6

Καθώς αυτή η βασική συμφωνία αντιπροσωπεύει ένα σημαντικό βήμα προς την εξομάλυνση, και οι δύο πλευρές θα συνεχίσουν τη διαδικασία διαλόγου υπό την ηγεσία της ΕΕ με ανανεωμένο σθένος, οδηγώντας σε μια νομικά δεσμευτική και συνολική συμφωνία για την εξομάλυνση των σχέσεων.

Τα μέρη συμφωνούν ότι στο μέλλον θα εμβαθύνουν τη συνεργασία στους τομείς της οικονομίας, της επιστήμης και της τεχνολογίας, της κυκλοφορίας και της επικοινωνίας, των σχέσεων στον τομέα της δικαιοσύνης και επιβολής του νόμου, των ταχυδρομείων και των τηλεπικοινωνιών, της υγείας, του πολιτισμού, της θρησκείας, του αθλητισμού, της προστασίας του περιβάλλοντος, των τομέων που δεν έχουν ανακαλυφθεί και άλλους τομείς με παρόμοιο τρόπο μέσω της επίτευξης συγκεκριμένων συμφωνιών.

Άρθρο 7

Και τα δύο μέρη συνηγορούν στην επίτευξη συγκεκριμένων συμφωνιών, σύμφωνα με τα σχετικά μέσα του Συμβουλίου της Ευρώπης και τη χρήση των υφιστάμενων ευρωπαϊκών εμπειριών, προκειμένου να εξασφαλιστεί ένα κατάλληλο επίπεδο αυτοδιοίκησης για τη σερβική κοινότητα στο Κοσσυφοπέδιο και η δυνατότητα παροχής υπηρεσιών σε ορισμένους συγκεκριμένους τομείς, συμπεριλαμβανομένης της δυνατότητας οικονομικής βοήθειας από τη Σερβία και απευθείας διαύλων επικοινωνίας μεταξύ της σερβικής κοινότητας και της κυβέρνησης του Κοσσυφοπεδίου.

Τα μέρη θα επισημοποιήσουν το καθεστώς της Σερβικής Ορθόδοξης Εκκλησίας στο Κοσσυφοπέδιο και θα εξασφαλίσουν υψηλό επίπεδο προστασίας της σερβικής θρησκευτικής και πολιτιστικής κληρονομιάς, σύμφωνα με τα υπάρχοντα ευρωπαϊκά πρότυπα.

Άρθρο 8

Τα μέρη θα ανταλλάξουν μόνιμες αποστολές. Θα τοποθετηθούν σε αρμόδια κυβερνητική ελίτ. Τα πρακτικά θέματα που σχετίζονται με την ανάπτυξη των αποστολών θα εξεταστούν χωριστά.

Άρθρο 9

Και οι δύο πλευρές επισημαίνουν τη δέσμευση της ΕΕ και άλλων χορηγών να δημιουργήσουν ένα ειδικό πακέτο οικονομικής βοήθειας για τα κοινά έργα των μερών για την οικονομική ανάπτυξη, τη συνδεσιμότητα, την πράσινη μετάβαση και άλλους βασικούς τομείς.

Άρθρο 10

Τα μέρη θα δημιουργήσουν μια κοινή επιτροπή, υπό την προεδρία της ΕΕ, η οποία θα παρακολουθεί την εφαρμογή αυτής της συμφωνίας. Και τα δύο μέρη επιβεβαιώνουν τις υποχρεώσεις τους να εφαρμόσουν όλες τις προηγούμενες συμφωνίες.

Σχετικά άρθρα


Σχόλια

Προσθήκη σχολίου